Social Services (English Subtitles)
Domain 2: Language, Culture and Communication
4. Flexibility to use language that is free of regionalisms when interpreting for a consumer that does not share the same variety of Spanish.
8. Trilingual interpreters request information about a Latino consumer’s background (i.e., country of origin) before going to the assignment or before the assignment begins, in order to properly prepare.
Domain 3: Consumer Assessment
4. Identify Deaf consumer’s language use (e.g., native ASL, requires mouthing in Spanish, use of foreign signs, etc.) to determine target language form.
8. In three-person interactive situations, apply understanding of Latino family dynamics in order to determine how the consumer’s position with the family might influence interpreting decisions or strategies.
Domain 4: Interpreting Practice
1. Interpret consecutively and recognize when to do so.
2. Interpret simultaneously and recognize when to do so.